来源:郑州语言家外国语学校
时间:2021/9/30 14:31:55
郑州金水区受欢迎的韩语培训班,郑州语言家小语种培训学校,学校专业培训日语,韩语,德语,俄语,法语,意大利和西班牙语等,老师根据学生需求,制定个性化的教学方案.通过持续的课程研发和完善的学生服务系统,实现学生优质的学习体验,帮助学生克服各阶段中的语言相关问题,助力每个学生完成学业!
朝鲜语和韩语的区别
1.造词
为了保持语言纯净,朝鲜语在造词时倾向于使用固有词来创建新词汇。固有词造不出来了,才会使用汉字词来辅助,但还是会有一些英语外来词出现
而韩语对外来词很宽容,并且倾向于使用韩语发音来标记新词汇,这使得韩语中的外来语越来越多,甚至出现了老年人无法听懂年轻人那些时髦的用语。
两国在标记外来词方面也存在差异,具体表现在对于某些元音标记的分歧以及对于辅音松紧的标记也有分歧。
2.语法
在某些语法规则中,朝鲜语与韩语不同。
(1)韩国语里面有“首音规则”,即,朝鲜语的“녀자(女人)、리XX(李XX)”在韩国语里则是“여자、이XX”;朝鲜语的“룡(龙)”在韩国语里则是“용”。
(2)依存名词的隔写规则。如,表示可能的“수”在韩国语是与前面单词隔写,但是朝鲜语会连写。
3.书写
朝鲜语和韩语之间较大的区别是依存名词前是否有空格。朝鲜语倾向于将依存名词与冠词词形词尾连写,而韩国语则主张依存名词前应有空格。
在汉字词和固有词的合成词中,韩语会在两个合成词间加上收音(并不是所有都加),而朝鲜语没有。
4.字母
两国所使用的字母并无差别,但是对于字母的名称和字母表的顺序是不一样的。
5.语音
韩语中有朝鲜语所没有的头音规则,在词汇中流音的处理也不相同。两国人民的口音也不相同,朝鲜较硬,韩国较软,我国朝鲜族的口音更接近朝鲜。
版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com)