来源:济南樱花国际日语培训学校
时间:2024/1/13 15:07:37
济南日语学习哪家辅导机构效果好一些,推荐济南樱花国际日语培训机构,济南樱花国际日语开设有日语考级、商务日语、日语口语、考研日语、出国留学日语、青少年日语、高考日语、企业日语等课程。一对一或是四人小班,私人订制你的学习计划。与考试内容有机结合,全面学习文字、词汇、语法、阅读的考试知识。完善的师资设置,外教授课老师加班主任加学习管理师的教学管理,为学员提供周到的课程服务。上课时间灵活多变,不管是上班族还是学生,都可以找到适合的时间上课。
「はず」和「わけ」的区别:
①当谓语所表示的情况已经发生时,用「わけだ」来说明导致出现这一情况的原因或根据。
例:そなんことをいったから、彼が怒ったわけだよ。说那样的话,也难怪他会生气。
②「はずだ」表示根据某种情况,主要推测谓语所述的情况必然会发生。与「~ことだろう」、「~だろう」的意思相似。
例:時間から見れば、彼は今頃もう向こうに着いているはずだ。从时间上来算,他现在应该到那里了。
③说明某种事实或某种状态形成的原因时,既可以用「わけだ」也可以用「はずだ」。但语义稍微不同:用「わけだ」时表示情况已成事实,用「はずだ」则表示情况尚未成为事实,只是一种推测。
例句:
A:彼は七年間も日本にいたから、日本語が上手なわけだ。
他在日本呆了7年,所以他的日语很好。(表示知道“他日语好”)
B:彼は七年間も日本についたから、日本語が上手なはずだ。
他在日本呆了7年,因此他的日语应该很好吧。(表示对“他日语好”的推测。)
总结:
はず是表示一种猜测,所以用它的时候,肯定有一定的根据。
わけ前面可以没有原因,表示公认,常理。也可以有前提条件,跟はず不一样的是,这个前提条件能得出或者说毫无疑问的得出后面的结果,不含任何猜测、推论的语气。
版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com)