来源:郑州欧亚小语种培训学校
时间:2020/2/15 14:42:15
德语语法:时间的正确书写
Angenommen,Sie möchten gern zu Ihrer Geburtstagsfeier einladen und sitzen geradeüber den Einladungskarten.Wie geben Sie die Uhrzeit,zu der sich die Gäste einfinden sollen,am besten an?Wenn Sie sich nach den DIN-Regeln richten möchten,sieht die Lösung so aus:19:30 Uhr;d.h.,Sie geben sowohl Stunden als auch Minuten mit jeweils zwei Ziffern an und trennen sie mit einem Doppelpunkt(08:30 Uhr).Sollen nur die Stunden angegeben werden,reicht auch eine Ziffer:um 7 Uhr.
假设您希望邀请别人参加庆祝您的生日,现在正坐在桌前写着邀请卡。那么,客人到场的时间您该如何写呢?如果您想遵照德国工业标准的规则来写,那么就应该写成:19:30 Uhr,也就说,无论是时还是分都需要用两个数字来表示,并用冒号分开(08:30 Uhr)。如果只需小时,那么用一个数字就行了:um 7 Uhr。
Daneben gibt es jedoch noch weitere Varianten,die ebenfalls möglich sind.So können Sie durchaus auch mit nur einer Ziffer bei der Stundenangabe operieren:8:03 Uhr.Der Doppelpunkt kann auch durch einen Punkt ersetzt werden:8.03 Uhr.Oder Sie können,ganz ohne Punkte,die Minutenangaben hochstellen:803 Uhr.
除此之外,还有其他可能的表示方法。您也可以只用一个数字来表示小时:8:03 Uhr。冒号还可以换成一个点:8.03 Uhr。或者这个点也可以省略,将分放在时的右上方:803 Uhr。
Aufpassen müssen Sie bei den Abkürzungen h(für Stunde)und m bzw.min(für Minute).Mit diesen Einheiten wirdüblicherweise eine Zeitdauer angegeben:Eine Angabe wie z.B.19 h 30 min bezeichnet eine Zeitdauer von neunzehn Stunden und dreißig Minuten und wird nicht als Uhrzeitangabe verwendet.
下面这些缩写形式在使用时需要注意:h(代表小时),m或者min(代表分钟)。这些单位通常是用来表示一段持续的时间的:如19 h 30 min表示一段持续19小时30分钟的时间,而不再是表示时间点了。
版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com)