首页 > 新闻详情

日语学习中重复语的用法分析

来源:镇江新世界教育

时间: 2012/11/28 17:41:00

    重复语是应当避免的一种语言方式,不过有意识地使用重复语的情况也不少,比如「サイエンスの科学」等。在这里为大家总结了不少重复语,但是根据不同的场合,什么时候该用重复语什么时候不该用,没有确切的定论,一般来说,在口头语中无需纠结重复语的用法,而在书面语中应当尽量避免。
  後(あと)で後悔(こうかい)する


  释义:後で悔(く)やむことになる。/事后后悔。


  举例:怠けていると後で後悔することになるぞ。/如果你现在偷懒的话以后会后悔的。


  後で悔(く)やむことになるぞ。怠けていると後悔する…。


  あらかじめ予定する


  释义:あらかじめ決める。予定する。/事先计划,事前预定。


  举例:それはあらかじめ予定されていたことのようだった。/这件事像是事前就计划好了一样。


  それはあらかじめ決められていたことのようだった。それは予定されていたことのようだった。


  解说:あらかじめ,副词,是“预先,事先”的意思。


  言いなりどおり


  释义:言いなり。言うとおり。/惟命是从。


  举例:上司の言いなりどおりに行動する。/对上司的话言听计从。


  上司の言いなりに…。上司の言うとおりに…。


  解说:注意是“どおり”而不是“とおり”哦!一般来说,“N+どおり”,例如“予想どおり”。“V+とおり”,例如“予想するとおり”。


  石のつぶて


  释义:つぶて(投げつけられた小石)/飞石,石子


  举例:石のつぶてが頭に当たる。/被(飞来的)石子砸到了头。


  つぶてが頭に当たる。


  いちばん较後


  释义:いちばん後(あと),较後/较后


  举例:いちばん较後に演技した選手が较高点をとった。/较后一位上场表演的选手获得了全场较。


  いちばん後(あと)に演技した…。较後に演技した…。

    镇江日语培训学校http://njxinshijie.soxsok.com/

优先领取试听课
版权所有:搜学搜课(wwww.soxsok com)