首页 > 新闻资讯 > 详情

精选沈阳人气高的日语考级面授培训机构名单榜首一览

来源:辽宁日语培训学校时间:2024/3/28 9:11:55

  日语三类敬语的区别

  一、尊敬语:尊重他人时所使用的语言。用于表达尊重他人的心情。

  二、自谦语:对于尊敬的对方,谦逊的表现自己时使用的语言。是一种自己谦逊,尊重他人的表现。

  三、郑重语:句末以「です、ます」和「ございます」为结尾,无论对方是谁且内容怎样,是一种郑重表达时所使用的语言。

  敬语中较常用的动词变形

  一、「行く」的尊敬语为「いらっしゃる」、自谦语为「参る、伺う」、郑重语为「行きます」

  例句:尊敬语时「会場へは何時にいらっしゃいますか」、自谦语时「会場へ何時に参ります(お伺いします)」、郑重语时「会場へ何時に行きます」

  另外,「行かれる」也是敬语的一种。

  二、「言う」的尊敬语为「おっしゃる」、自谦语为「申す、申し上げる」、郑重语为「言います」

  例句:尊敬语时「先生がおっしゃいました」、自谦语时「先生に申しました(申し上げました)」、郑重语时「友だちに言いました」

  此外,自谦语的「申す」并不仅仅表达自己谦逊,也经常用于向合作方或者老主顾表达所在公司职员的谦逊。例如在外出地也经常有这样的表现。「部長がよろしくと、申し上げておりました」(部长向您问好)

  三、「する」的尊敬语「なさる/される」、自谦语「いたす」、郑重语「します」

  例句:尊敬语时「明日の予定は、キャンセルなされますか」、自谦语时「明日の予定は、キャンセルいたします」、郑重语时「明日の予定は、キャンセルします」

优先领取试听课
新闻资讯更多新闻
版权所有:搜学搜课(wwww.soxsok com)