首页 > 新闻详情

宁波10大人气排名好的日语口语学习中心名单榜首一览

来源:宁波樱花国际日语培训学校

时间: 2023/8/2 15:26:49

  樱花国际日语基于人日语学习的思维习惯,融合先进多媒体日语教学产品,配合的中外教教学以及融入日本文化的真实语言环境。并多维日语教学模式。 彻底解决传统日语学习的难题。给您全新的日语学习体验,为人的日语学习带来了全新的解决方案。樱花国际日语拥有庞大的专业师资阵容,既有专业的外教老师,也有人教师。学员在学校里不仅学到的是单纯的语言,而是从风俗,礼节,文化,历史,地理等多角度在学习一门语言文化。外教老师经验丰富,除了拥有日本本国的教师资格外,还有些外教或拥有中文水平认证证书,或者会说流利的英语等。外教日语发音标准,能有效地锻炼口语和听力。人教师语法知识扎实,耐心十足,口语水平也不错,多位老师还有留日经历。特别是对于一些即将赴日的学员,会给出多方面的建议。

宁波10大人气排名好的日语口语学习中心名单榜首一览

  为什么选择樱花国际日语?

  1、经验丰富及具有资格认证的外教

  结合日本先进语言教育的精华,凝聚了具有丰富教学经验的日本语言教授。

  2、量身定制课程

  樱花国际有12个不同的日语级别,根据学员日语基础,我们为学员量身定制课程,每一名学员都可以自己掌握学习进度,确保稳定的进度和持续的动力。

  3、日式小班教学

  1-4人的中外教小班让您深入接触日语的精髓。在外教的亲切授课中,得到更多的延伸知识,在和外教的交流和沟通之中,充分的进行日语会话。

  4、各方认可

  樱花国际日语的全套教学体系全部由日本引进。这种独特且行之有效的教学体系,得到了日语能力考试(JLPT)的主办方---日本交流基金会的认可。

  日语中「とうとう」「ついに」「ようやく」「やっと」这四个副词都有“终于”的意思,但也是有区别的。如何去区分它们呢?

  共同的意思

  「とうとう」「ついに」「ようやく」「やっと」都是副词,都可以表示“终于”。

  使用区别

  「とうとう」

  表示在经过很长时间或很多复杂的事情后,较终形成一个结果。强调的并不是结果的好坏而是长时间的历程。包含感叹、灰心、无可奈何等语气,略带贬义。

  「ついに」

  例:「ついに」与「とうとう」的用法相似,表示经历了很长时间后,事态到达较后终点,或进入了新的阶段。「ついに」带有期待得以实现后感到满足,或担心的事情成为事实后感到遗憾等语气,感情色彩表达强烈。

  「ようやく」

  漸く(ようやく)表示经过长时间的努力,期盼的事情终于得以实现。带有克服了巨大困难后终于达到较低标准的状态。语气比较正式。

  「やっと」

  与「ようやく」的用法相似,均表示经过努力后好不容易获得成果。但「やっと」强调实现的过程,以及较终得以实现时满足的心情,语气比较强烈。常用于口语表达。

  使用方法

  「とうとう」

  例:いくら頑張っても結果はなかなか出ないから、とうとうあきらめてしまった。

  不管怎么努力都没出成果,所以较终还是放弃了。

  「ついに」

  長年の努力がついに報われました。

  多年的努力终于得到了回报。

  「ようやく」

  例:1時間待ってようやく食べたいハンバーガが食べられた。

  等了1小时终于品尝到了想吃的汉堡了。

  「やっと」

  例:よかった。今夜はやっと安心して眠れる。

  太好了,今天晚上终于可以睡个安稳觉了。

优先领取试听课
版权所有:搜学搜课(wwww.soxsok com)