来源:牡丹江久山日语学校
时间: 2013/7/23 13:11:00
咨询电话:400-087-2658 qq:845019352
牡丹江日语 学校:http://mdjjsry.soxsok.com/ 讯:日本型的常用句介绍
在我国一些常用语你都知道,那在日本的那些常用语你知道吗?
彼女は将来スチュワーデスになりたいという。听说她将来想当空姐。
よい結果になることを願っている。但愿会有好的结果。
大人になると忘れてしまうこともある。长大成人后,有些事就忘了。
私たち、来春(らいしゅん)、結婚することになりました。我们计划着明年春天结婚。
明朝(みょうちょう)の会議は10時からになりました。明天早上的会议预定10点开始。
彼は長年にわたって、会社に貢献(こうけん)してきた。长年以来,他对公司很有贡献。
展示会(てんじかい)は一週間にわたって開催(かいさい)される。展览会将举行一个礼拜。
北部(ほくぶ)の全域(ぜんいき)にわたって強い雨が予想されている。预计整个北方地区将会有强降雨。
昨日夜中(よなか)数回(すうかい)にわたって吐き、大変だった。昨天半夜吐了好几回,真够呛。
5年にわたる苦労が、やっと実(み)を結(むす)んだ。5年的辛劳,终于开花结果了。
彼の死は、長年にわたる過労が原因だった。他死于长年过度的劳累。
アフリカに行くチャンスなど今後(こんご)二度とないかもしれない。今后也许不大有可能再有机会去非洲了。
二度と同じ過(あやま)ちを犯(おか)さないように、両親の前で誓(ちか)った。在父母面前发誓不再犯同样的错。
結婚すると、もう一人暮らしをしようなどとは二度と思わない。结婚之后,就不会再想要一个人生活了。
あんなサービスの悪い店には二度と行きたくない。服务那么糟糕的店,我不会再去第二次了。
能力給(のうりょくきゅう)は勤務年数(きんむねんすう)、性別によらず、能力のあるなしによって算定(さんてい)される。
所谓“能力制”是依据是否有能力来决定给多少薪水,而不是按照工龄和性别而定的。
見かけによらず、彼は恥ずかしがりやだ。别看他外表(那个样子),他是个害羞的人。
正義漢(せいぎかん)の彼は誰によらず正論(せいろん)をはく。他是个正直的汉子,不论对谁都会大发正义之言。
这些话的意思你平时说过吗?
更多详情可继续点击:牡丹江日语 学校:http://mdjjsry.soxsok.com/