首页 > 新闻详情

实用法语词组:成形,具体化

来源:北京齐进法语培训学校

时间: 2014/5/20 14:42:00

  【法语原文】
  Évitez de porter des tissus synthétiques lorsque vous voyagez en avion. Si un incendie prend corps dans la cabine, ces matériaux fondront sur votre peau.
  【中文翻译】
  坐飞机旅行时,避免穿着化纤衣物。若舱内起火,这些材质会熔化您的皮肤。
  【分析拓展】
  表示”成形,具体化“的词组就是:Prendre corps
  Ce projet prend corps.这个计划具体化了。
  而在文首段落中,Un incendie prend corps.“火苗成形了”,意译就是“起火了”。
  但是大家千万不要给prendre corps乱加冠词哦。
  因为prendre du corps会变成“发胖”的意思……
  当然,大家也可以随着句子变化而意译。
  比如:Le vin prend du corps en vieillissant.葡萄酒随着存放时间加长而变得醇厚。(其实就是葡萄酒内涵变得厚重了,还是“变胖”了啊!)。而Avoir du corps,则特指葡萄酒的味道变浓烈、醇厚。

优先领取试听课
版权所有:搜学搜课(wwww.soxsok com)